Wielu uczniów naszych szkół nie włada jeszcze na tyle dobrze językiem polskim, żeby swobodnie pisać bajędy w naszych konkursach, więc chętnie przyjmiemy od nich teksty po białorusku lub ukraińsku.
Nasz konkurs, to przecież konkurs słowiański!
Zapraszamy chętnych do pomocy w tłumaczeniu z tych dwóch, najczęściej obok polskiego, występujących języków w naszych szkołach.